PÁLYÁZATI FELHÍVÁS

2019. április 30. (kedd)

A Lakiteleki Népfőiskola, a Kelet- és Közép-Európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány és a Magyar Írószövetség pályázatot hirdet a Németh László műfordítói táborban való részvételre.

 

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS
A Lakiteleki Népfőiskola, a Kelet- és Közép-Európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány és a Magyar Írószövetség pályázatot hirdet a Németh László műfordítói táborban való részvételre.
A pályázati felhívásra azoknak a 35 év alatti fiataloknak a jelentkezését várjuk, akik elhivatottságot éreznek magukban mai (horvát, román, szerb, szlovák, szlovén, ukrán) és történelmi (csehek, lengyelek) szomszédaink nyelvén született szépirodalmi szövegek magyarra fordítása iránt.
A műfordítói táborban a résztvevők előadásokat hallhatnak a közép-európai irodalmakról és kultúrákról, művelődési kapcsolataink hagyományáról, valamint szemináriumi foglalkozások keretében (egyes nyelvek szerinti kiscsoportokban) megismerkedhetnek az adott nyelvű szövegek fordításának elméletével és gyakorlatával.
A fordítótábor helyszíne: Lakiteleki Népfőiskola
A fordítótábor ideje: 2019. augusztus 18-25.
A képzés térítésmentes, a tábor teljes idejére a Lakiteleki Népfőiskola és a Kelet- és Közép-Európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány ellátást – szállást és étkezést – biztosít a nyertes pályázók számára.
A fordítótáborba egy legalább 4-5 ezer karakternyi, nyomtatásban meg nem jelent magyarra fordított XX-XXI. századi szöveggel, mint pályamunkával lehet jelentkezni. A pályamunka mellé kérjük csatolni a Lakiteleki Népfőiskola honlapjáról (http://nepfolakitelek.hu/), letölthető kitöltött és aláírással ellátott jelentkezési lapot.
A pályamunkákat, valamint a jelentkezési lapot pdf formátumban az alábbi e-mail címre várjuk: (Esetleges kérdését, észrevételét szintén erre a címre küldheti.) A pályamunkához kéjük csatolja – forrásmegjelöléssel együtt – az eredeti szöveget is!
A pályamunkák és a jelentkezési lapok beküldési határideje: 2019. május 31.
A beérkező munkákat szakmai zsűri bírálja el, a nyertes pályázókat 2019. június 9-ig értesíti a részvételi lehetőségekről.
2019. április 15.
A tábor szakmai vezetői: Kiss Gy. Csaba (Varsói Egyetem)
Mészáros Andor (ELTE Művelődéstörténeti Tanszék)
Lezsák Sándor Majoros Judit
a Lakiteleki Népfőiskola vezetője a KEKK Alapítvány kuratóriumi elnöke

A pályázati felhívásra azoknak a 35 év alatti fiataloknak a jelentkezését várjuk, akik elhivatottságot éreznek magukban mai (horvát, román, szerb, szlovák, szlovén, ukrán) és történelmi (csehek, lengyelek) szomszédaink nyelvén született szépirodalmi szövegek magyarra fordítása iránt.A műfordítói táborban a résztvevők előadásokat hallhatnak a közép-európai irodalmakról és kultúrákról, művelődési kapcsolataink hagyományáról, valamint szemináriumi foglalkozások keretében (egyes nyelvek szerinti kiscsoportokban) megismerkedhetnek az adott nyelvű szövegek fordításának elméletével és gyakorlatával.

A fordítótábor helyszíne: Lakiteleki Népfőiskola

A fordítótábor ideje: 2019. augusztus 18-25.

A képzés térítésmentes, a tábor teljes idejére a Lakiteleki Népfőiskola és a Kelet- és Közép-Európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány ellátást – szállást és étkezést – biztosít a nyertes pályázók számára.

A fordítótáborba egy legalább 4-5 ezer karakternyi, nyomtatásban meg nem jelent magyarra fordított XX-XXI. századi szöveggel, mint pályamunkával lehet jelentkezni. A pályamunka mellé kérjük csatolni a Lakiteleki Népfőiskola honlapjáról (http://nepfolakitelek.hu/), letölthető kitöltött és aláírással ellátott jelentkezési lapot.A pályamunkákat, valamint a jelentkezési lapot pdf formátumban az alábbi e-mail címre várjuk: (Esetleges kérdését, észrevételét szintén erre a címre küldheti.) A pályamunkához kéjük csatolja – forrásmegjelöléssel együtt – az eredeti szöveget is!

A pályamunkák és a jelentkezési lapok beküldési határideje: 2019. május 31.

A beérkező munkákat szakmai zsűri bírálja el, a nyertes pályázókat 2019. június 9-ig értesíti a részvételi lehetőségekről.