BARÁTSÁGBÓL JELES

Egyéb

Kétnapos programsorozat a Magyar-Lengyel Barátság Napja alkalmából. Koncertek, tárlatvezetések, színházi bemutató, beszélgetések, gyerekprogramok, filmvetítések, kvíz és még sok-sok más program…

2016. március 18. (péntek), 17.00 — március 19. (szombat), 20.30

Lengyel Intézet, Platán Galéria

A magyar és lengyel történelem közös vonásai, a két nép között kialakult szoros, történelmi barátság tiszteletére 2007-ben a Magyar Országgyűlés március 23-át a Lengyel-Magyar Barátság Napjává nyilvánította. A közös ünnep alkalmából, két napos programsorozattal készült a budapesti Lengyel Intézet is.

Mi az ami összeköt minket, mi az ami barátokká teszi e két népet? Mitől olyan különleges ez a kapcsolat? A megannyi közös történelmi vonatkozás és kulturális összefonódás mellett személyes történetek, szerelmek, utazások, felejthetetlen jazzkoncertek sokasága.

Fedezzük fel újra ezeket a kapcsolódási pontokat! Mindenkit szeretettel várunk március 18-19-én a Lengyel Intézetbe!

 

 

PROGRAM

március 18. péntek

 

17:00-17:30    Tárlatvezetés a Platán Galériában (Andrássy út 32.)

TRANSITIONS - Alicja Gaskon és Forgó Árpád kiállítása  a Platán Galériában

A lengyel festőnő különböző médiumokat használ, a változékonyság (változás) és nyitottság, őszinteség jelenségeit kutatja. Művei összejátszanak a kiállítótérrel, képeit pedig gyakran hangokkal egészíti ki, ezzel is felvetve a különböző médiumok közti kérdést, a művészet és a tér, a gondolat és annak hordozója közti viszonyról.

Forgó Árpád művei abba a nemzetközi kortárs művészeti vonulatba illeszkednek, amely felvállalja az absztrakció örökségét, és továbbfejleszti azt a maga módszereivel. Az alkotásokat jellemző letisztult, szikár formanyelv olyan geometriai alapműveletekkel operál, mint a tükrözés, eltolás, forgatás.

Kettejük közös kiállítását tekinthetik meg a látogatók tárlatvezetéssel egybekötve.

http://polinst.hu/node/10626 

 

ÁLOM VADÁSZOKNemzetközi kortárs művészeti kiállítás a LATARKA Galériában lengyel és magyar művészek részvételével.

http://polinst.hu/node/10596

 

 

17:00-18:00    A Karol Szymanowski Zeneművészeti Iskola női kórusának koncertje  (kiállítóterem/Lengyel Intézet, Nagymező u. 15.)                     

Koncertprogram:

I.

Roman Kraszewski – a Pieśni z Pomorza ciklusból / The Songs from Pomerania:

Żeto / Rye, Wele wele wetka

Eugeniusz Fierla (feldolg.): Zaszumiały nasze Beskidy / Our Beskidy rustled

Paweł Kaleta (feldolg.): Ej dolino, dolino/ Hey valley, the valley,  Ej mamiczko/ Hey Mommy

Stanisław Wiechowicz: Som w stawie rybecki / The Fish are in the pond

Józef Świder: Kujawiak, Oberek

Stanisław Wiechowicz   - Kolędziołki beskidzkie / The Beskid Songs:

I. O zalotach oczarowanych / part I - About courtship charmed

Andrzej Koszewski: Lisi alfabet / The fox’s alphabet

 

A katowicei Karol Szymanowski Állami Zenei Középiskola Női kara

prof. Mirosława Knapik – karmester / The Female Choir of The Karol Szymanowski State Second Music School in Katowice, prof. Mirosława Knapik – conductor

 

II.

Lengyel népi dallamok rézfúvós kamaraegyüttesre / Polish folk melodies arranged for wind instruments

Lengyel filmzene szvit rézfúvós kamaraegyüttesre / Suite of Polish films melodies arranged for wind instruments

A katowicei Karol Szymanowski Állami Zenei Középiskola rézfúvós kamaraegyüttesei / The brass chamber ensemble of The Karol Szymanowski State Second Music School in Katowice

 

18:00-19:00    A Karol Szymanowski Zeneművészeti Iskola férfi kórusának koncertje  (Platán Galéria, Andrássy út 32.)

Koncertprogram:

I.

Stefan Surzyński – Cześć polskiej ziemi, cześć / Hi Polish soil, honor

Józef Świder – Pan Bóg jest mą siłą / The Lord God is my strength

Józef Świder – Sanctus

Stanisław Moniuszko – ima a kis templomban a Halka című operából / Prayer in the church from the opera "Halka"

Podhalei népi dallamok – Ta wodzicka czysta / Melody from Podhale - This pure water

Henryk Wars – Ach, śpij kochanie / Ah, sleep darling

 

A katowicei Karol Szymanowski Állami Zenei Középiskola Férfi Kara

Dr. Aleksandra Maciejczyk – karmester / The Male Choir of The Karol Szymanowski State Second Music School in Katowice, dr Aleksandra Maciejczyk – conductor

 

II.

Lengyel népi dallamok rézfúvós kamarazenekarra  / Polish folk melodies arranged for wind instruments

 

Lengyel filmzene szvit rézfúvós kamarazenekarra  / Suite of Polish films melodies arranged for wind instruments

 

A katowicei Karol Szymanowski Állami Zenei Középiskola rézfúvós kamaraegyüttesei / The brass chamber ensemble of The Karol Szymanowski State Second Music School in Katowice

 

Mozi a kiállítóteremben: Báthory Expressz- Egy Nagy Utazás kalandjai képekben (A Krakkói Magyar Centrum kisfilmje. Operatőr: Ducki Witek)

(Lengyel Intézet, Nagymező u. 15.)

A Külügyminisztérium által támogatott utazóprojekt címe egyrészt a szervező Krakkói Magyar Centrum (Cracovia Expressz Alapítvány) nevére utalt, másrészt a 60-70-es évek kultikus nemzetközi gyorsvonatára, mely máig sok kedves emléket idéz fel az egykori krakkói színházi fesztiválokra, gdanski képzőművészeti tárlatokra, varsói jazz jamboreekra zarándokló mai középnemzedékben. 15 város, 3239 kilométer, több száz fotó és emléktárgy – Ez nagyjából a Báthory expressz névre keresztelt roadshow mérlege. A kultikus kék kisbusz lengyel és magyar városokon állomásozott, összegyűjtve a helyiek visszaemlékezéseit, Lengyelországgal vagy Magyarországgal kapcsolatos élményeit, emlékeit, sztorijait és video naplóban rögzítve a történeteket. Több száz ember, graffiti, emléktárgyak, bejegyzés és fotó. A kisfilmet 50 órányi interjúanyagból vágták össze az alkotók.

 

március 19. szombat

 

10:00 órától - Lengyel mesehősök. Lengyel rajzfilm-összeállítás gyerekeknek (Lengyel Intézet, moziterem / Nagymező u. 15.)

 

11:00-12:00    Kreatív gyermekfoglalkozás Tomasz Piars vezetésével (3-10 éveseknek)          (Lengyel Intézet, Nagymező u. 15.)

 

14:00-15:00    A Jó Barátok? /Bratanki  című magyar-lengyel riportkötet bemutatója

(Lengyel Intézet, moziterem / Nagymező u. 15.)

Ennek a különleges, 11 portrét tartalmazó riportkötetnek a hősei hétköznapi és rendkívüli lengyelek, magyarok- számos generáció és szakma képviselői, akiket különféleképp, és különböző okokból kötött össze az élet, a háború, vagy épp a politika.  Az olykor banális történetekből drámai, izgalmas sorsok bontakoznak ki, melyek mindenképp közelebb visznek minket a mára már közhellyé váló lengyel-magyar barátság valódi értelméhez.

A kötet szereplőivel Jerzy Celichowski blogger beszélget.

 

15:00 – 16:00  online lengyel-magyar kvíz eredmény hirdetés

(Lengyel Intézet, moziterem / Nagymező u. 15.)     

 

16.00-17:00    Futball Lengyelországban és Magyarországon: a foci aranykora, múlt és jövő?

- beszélgetés a www.ekstraklasa.hu oldal szerkesztőivel, Mitrovits Miklóssal és Puskás Zoltánnal (Lengyel Intézet, moziterem / Nagymező u. 15.)

 

17:00- 18:40   Minden, mit szerettem (filmvetítés - Lengyel Intézet, moziterem / Nagymező u. 15.)

Jacek Borcuch  Minden, mit szerettem (Wszystko, co kocham) című alkotása a Lengyel Népköztársaság idején játszódik. Második filmjében a szerző ’80-as évekbeli ifjúságához tér vissza. A hadiállapot idején játszódó film, egy tengerparti városka életén keresztül,  a felnőtté válás, a szerelem és a punk-rock muzsika iránti rajongásból kibontakozó barátság témáit felvonultatva fest igazi korképet. A rendszert kiszolgáló és az azt megtagadó, rendszerellenes család konfliktusa a Rómeó és Júlia történetét idézi.

Színes, lengyel filmdráma, 95 perc, 2009

A film 2011-ben az Anjou Lafayette forgalmazásában került a magyar mozikba.

 

19:00 – Koronázás (előbemutató)

Marek Modzelewski: Koronázás című darabja az Utolsó Vonal Művészeti Alapítvány előadásában (Lengyel Intézet – pince / Nagymező u. 15.)

A darab az ember saját útjára találásáról szól. Központi kérdései: a felelősségvállalás, a társadalmi szerepek elfogadása, a konvenciókból való kitörés. Hol vannak a határaink? Mi a szerepem ebben az élet nevű színjátékban? Képzeljük el, mi történne, ha lenne egy igaz hangunk, egy belső énünk, amely kínzóan őszintén mindig megmondaná, mi a helyes? Hús-vér emberként megjelenne, végigkísérné mindennapjainkat, ott lenne nagy döntéseinknél… Az abszurd játékot ez az írói gondolat teszi rettenetesen realistává! A néző végigkísérheti a férfi belső monológját, amit egy másik színész formál meg… Egy ember két arca – az őszinte és a megalkuvó… Örök emberi kérdéseket feszeget, minden korosztály részére tud mondani valamit, sokszor a humor köntösébe bújva.

Marek Modzelewski (1972-) kortárs lengyel író, drámaíró. Eredeti végzetségét tekintve orvos, ma is praktizál. Drámáit előszeretettel játsszák a színházak. Emellett tv sorozatok, forgatókönyvek sikeres szerzője. Több írói díj tulajdonosa.  A Koronázást  2004 január 28-án mutatták be a Varsói Nemzeti Színházban.

 

 

A darabot fordította: Pászt Patrícia

 

Szereposztás:

Király – Róbert Gábor

Nő – Szabó Erika

Maciek – Csizmadia Gergely

Feleség – Fejes Rita

Beteg asszony – Stubnya Béla

Haver – Tóth Máté

Anya – Cserje Zsuzsa

Apa – Szemán Béla

Bogna – Buza Tímea

 

Rendező: Erdélyi Dániel

 

További előadások:

03.25. (péntek) 19.00 - bemutató

03.26. (szombat) 19.00

03.27. (vasárnap) 19.00

Púder Bárszínház (Budapest, IX. Ráday u. 8.)