Mariusz Czubaj, 21:37

Literature

Mariusz Czubaj, 21:37 Murder Night - reading and presentation of the book 26 September 2009 (Saturday), 6.30 pm Goethe Institute/ Café Eckermann Budapest, Ráday u. 58. BALTIC SEA FESTIVAL

Saturday 26 September 2009, 8:30 pm

Goethe Institute / Café Eckermann

Mariusz Czubaj, 21:37

Reading and presentation of the book during the International Meeting of Murder Night organized within the Baltic Sea Festival.

Why do such good crime novels come from the shores of the Baltic Sea? Is it the sea itself, or the climate, or maybe even those long
winter nights? We will be seeking the answers to these and other questions on September 26, when six crime novelists from the
Baltic will be talking about - and reading from - their work. On this European Day of Languages you can hear Estonian, Danish, Finnish,
Polish, German, and Swedish texts read by their authors. The discussion will take place in English, with simultaneous translation
into Hungarian. Further programs include a film screening in the library garden of the Goethe Institute, a multilingual conversation
corner, and a jazz concert in the Eckermann Café to give that inimitable Baltic feel.

26 September 2009 (Saturday), 6.30 pm

Goethe Institute / Café Eckermann
Budapest, Ráday u. 58.

About the book

21.37 is supposed to be a story about the crisis and hypocrisy inside one of the most powerful institutions, namely the Catholic church in Poland.
April 2007. Corpses of two young men are found near the Olympic Centre in Warsaw. Both have plastic bags on their heads and both died of suffocation. On the victims’ mouths the killer painted lipstick triangles and numbers: 21 on one of the men, 37 on the other. The victims turn out to be clerics from the local seminar. Evidence shows that before their death they might have been tortured. A special investigation unit is created at the central police station to capture the killer. The police suspects a ritual killing, but it might also be connected with sexual abuse in the seminar or the prostitution business related to other seminars. Why were the victims tortured? The numbers are also disturbing: 21.37 (the Polish equivalent of 9.37 p.m.) is the time the Polish pope passed away. What is the connection between those deaths?
The outbreak of a major scandal in the Polish church is almost certain. Constable Rudolph Heinz from Katowice, an expert in criminal profiling, joins the team. Ten days later priest-professor Roszak dies in a car crash. The day before the accident he publicly declared leaving the priesthood. The murder near the Olympic Centre and Roszak’s death are linked. Moreover 21.37 might not be a reference to the pope’s time of death but a quote from Ezekiel: You shall be fuel for the fire. Your blood shall be in the midst of the land. You shall be no more remembered, for I the Lord have spoken.

bout the author

Mariusz Czubaj (b. 1969) – cultural anthropologist, author
of several books: Biodra Elvisa Presleya. Od paleoherosów do
neofanów (Elvis Presley’s Hips: From Paleo-Heroes to Neo-Fans,
2006), W stronę miejskiej utopii (Towards the Urban Utopia,
2007) and (together with Wojciech J. Burszta) Krwawa setka.
100 najważniejszych powieści kryminalnych (The Bloody Shot:
100 Most Important Crime Novels, 2007).

Program

18.30 Crime Literature on the Shores of the Baltic
A panel discussion with six Baltic writers: Gretelise Holm (Denmark), Indrek Hargla (Estonia), Leena Lehtolainen (Finland), Jan
Seghers (Germany), Mariusz Czubaj (Poland), and Håkan Nesser (Sweden).
This discussion will be held in the Event Room at the Goethe Institute.
In English with simultaneous interpretation into Hungarian.

20.00–20.30 Baltic Shudders 1
Parallel readings in separate rooms, in Estonian, Finnish, and Polish, all with a Hungarian reading in translation.
Reading will be Indrek Hargla (Estonia), Leena Lehtolainen (Finland), and Mariusz Czubaj (Poland).

20.30–21.00 Baltic Shudders 2
Parallel readings in separate rooms, in Danish, Swedish, and German, all with a Hungarian reading in translation.
Reading will be Gretelise Holms (Denmark), Jan Seghers (Germany), and Håkan Nesser (Sweden).

21.00–24.00 Writers of the Baltic: Open conversations, with Live Jazz Accompaniment!

Website of the Baltic Sea Festival